合歡木魔杖裝入匣子,用油紙包好,遞給蘭斯。蘭斯也沒有覺得一次就選中自己的命定魔杖有什么不妥,畢竟店主一看就對為客人挑選魔杖這事經(jīng)驗(yàn)豐富。“謝謝您,先生。”付出七個(gè)加隆買下了自己的新魔杖。告別了奧利凡德魔杖店,蘭斯又去摩金夫人定制校服,然后到麗痕書店和安里匯合。麗痕書店里蘭斯遇到了一個(gè)有濃密棕發(fā)的女孩,她的懷里抱著一大摞書。每一本都是大部頭,而且沒有一本是霍格沃茨的教材。“需要幫忙嗎?”蘭斯主動上前接過了頂上搖搖欲墜的那幾本書。“喔,謝謝你。”亂頭發(fā)女孩下意識對蘭斯道謝,又在看到蘭斯的容貌后眼里閃過驚艷。蘭斯習(xí)以為常,她的外貌確實(shí)出眾。“你也是霍格沃茨的新生嗎?可是你為什么沒有買教材?”亂頭發(fā)解釋:“我己經(jīng)買好課本了,今天是來買幾本額外的參考書。”她說得輕描淡寫,仿佛讀完手里快拿不動的書對她不過小菜一碟。“我想霍格沃茨的圖書館可以借到這些書。你可以少買一些,帶這么多書回家應(yīng)該會很辛苦。”蘭斯試著建議。蘭斯對魔法界了解不多,但恰好知道霍格沃茨有一個(gè)巨大的圖書館。亂頭發(fā)想了想:“你說得對,我只需要留下這幾天需要讀的書就可以了。對了,我叫赫敏·格蘭杰。”“沃蘭斯·沃辛頓,很高興認(rèn)識你赫敏。”蘭斯首接稱呼赫敏的教名。第一次見面的話,叫她格蘭杰更加恰當(dāng),認(rèn)識一兩年后再稱呼彼此教名才是常態(tài)。不過蘭斯不是個(gè)循規(guī)蹈矩的女孩,赫敏莫名地合蘭斯眼緣。“也很高興認(rèn)識你,蘭斯。”